TERJEMAHAN BEBAS SEBAIT KIDUNG RUMEKSA ING WENGI

TERJEMAHAN BEBAS SEBAIT KIDUNG RUMEKSA ING WENGI

.

Ivan Taniputera.

17 Februari 2016

.

Kidung ini merupakan buah karya Kanjeng Sunan Kalijaga.

.

 

Ana kidung rumeksa ing wengi

Teguh hayu luputa ing lara

Luputa bilahi kabeh

Jim setan datan purun

Paneluhan tan ana wani

Miwah panggawe ala

Gunaning wong luput

Geni atemehan tirta

Maling adoh tan ana ngarah ing mami

Guna duduk pan sirna

.

 

TERJEMAHAN BEBAS:

.

 

Terdengar lantunan kidung di malam hari

Selamat sentosa terbebaslah dari penyakit

Terbebaslah dari seluruh bahaya

Jin dan setan urun datang

Ilmu hitam (teluh/ santet) tidak ada yang mempan

Segenap perbuatan buruk

Ilmu hitam akan sirna

Laksana Api bertemu Air

Pencuri menjauh dan tidak ada yang menyasar padaku

Ilmu hitam tunduk dan lenyap

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s